В Латвийском театре кукол с самого момента его основания в 1944 году успешно работали две профессиональные труппы – на русском и латышском языках, и были поистине жемчужинками своего жанра. Но с сезона 2023/2024 русской труппы в театре больше нет. Однако актеры не растерялись и создали частный кукольный театр «В гостях у сказки» со спектаклями на русском языке.

Кукольный театр «В гостях у сказки» располагается на ул. Каменю, 29. Его создала энтузиаст и подвижник, педагог и предприниматель Елена Миронова.

Первый спектакль, который нам довелось увидеть в компании с нашим трехлетним внуком Севочкой, была «Сказка о глупом мышонке» Самуила Маршака.  

Сказать, что мы все втроем были в восторге – ничего не сказать. Мы были поражены изысканным, очень красивым, тонким, изящным и глубоко профессиональным оформлением спектаклей, продуманным подбором реквизита, великолепным освещением, музыкой. Свет, музыка – все меняется, переливается. Визуально настолько красиво и сказочно!

Наш Севочка – далеко не усидчивый малыш, но спектакль смотрел, не отрываясь. А дома без конца просил показать ему записанные нами маленькие видеофрагменты сказки. И то сказать – на сцене разворачивалось настоящее Чудо!

С одной стороны, это объяснимо – ведь кукловодами и актерами «живого плана» на сцене были профессиональные актрисы Латвийского театра кукол Лилия Суна и Кристина Варша, которые и по сей день там тоже трудятся. Актерский стаж Лилии – 38 лет, Кристины – 11 лет.

Актрисы еще и озвучили текст сказки – они пели за персонажей колыбельные песни глупому мышонку. А созерцание самих персонажей, их окружения, антуража, движений, среды обитания, если так можно сказать, вызывали полный восторг и радость. Сам мышонок, утка, жаба, лошадь, свинка, курица, щука, кошка – это были удивительные, выразительные, почти «живые» куклы, каждая со своим собственным голосом и характером. Даже щука обитала в некоем аквариуме, представляющем водную среду – как это удалось сделать?..

Освещение менялось в соответствии с персонажем – к примеру, когда свою колыбельную песенку пела лягушка, привскакивая в руках Лилии, сцена окрашивалась в нежный зеленый тон.

Пели актрисы великолепно, характер исполнения меняли в соответствии с персонажем, играющие их куклы были сделаны безупречно, с одной стороны, очень достоверно, а с другой – «сказочно», забавно. Это как будто были мягкие игрушки, с которыми так любят играть малыши.

И конец у сказки был «не страшный» – Лилия и Кристина стали прятать мышонка, передавая ребятам на первые ряды – получается, мышонок убежал от кошки, и все закончилось хорошо.

Про дружбу, добро, мир

Как рассказала Лилия Суна, в «Сказке о глупом мышонке» авторы хотели создать атмосферу уютной комнаты в вечерние часы:

– Кресло-качалка у меня дома случайно нашлось, абажур из дому принесли. Виктория Молева, у который был прежде школьный кукольный театр, изготовила для нас кукол, дала нам материалы, которые использовала. Ольга, человек с музыкальным образованием, замечательно оформила спектакль музыкальным сопровождением. Мы с Кристиной написали сценарий. 

У нас все сказки с добрым положительным концом, чтобы дети не испытывали никакого стресса. Мы рассказываем им про дружбу, добро, мир.

В «Сказке про глупого мышонка» мы объединили два сюжета – не все знают, что у Маршака есть другой стишок про мышонка, где конец положительный – о том, как мышонок спрятался и убежал от кошки.

Скажу вам, если бы не энергия создательницы театра Елены Мироновой и ее пробивной характер – ничего бы этого не было. Новых идей и задумок у нее столько, что порой ее нужно останавливать – шучу!

Кто-кто в теремочке живет?

Настоящим Чудом для нас и внучка стал и второй спектакль – «Теремок». Лилия и Кристина предстали в стилизованных русских сарафанах, постановку сопровождала мелодия «Коробейников», и куклы были уже другие – планшетные.  

Лилия рассказывает:

– В «Теремке» у нас ручная работа. Декорации создала Галина Василишина, профессиональный декоратор, дизайнер, которая использует суперсовременные материалы, технологии, подходы, своими руками шьет. Декорации легкие, удобные и надежные, разбираются.

Каждый персонаж сказки все умеет делать, каждый со своими нарядами, характером, темпераментом, голосом, все очень красиво и продумано – мастер кукольных дел Виктория Молева подошла «персонально» к каждому герою.

Герои сказки ненавязчиво учили детей мыть руки, быть добрыми. Малыши кричали из зала, когда к теремку подошел волк – «Не рассказывайте ему, кто в домике живет!» Но волк признался, что он добрый и никого не съест. Маленькие зрители были так вовлечены в действо!..

И конец сказки положительный, как и полагается, – домик построили все вместе. Опять же, польза коллективного труда.

– Когда есть добрая цель, все складывается, все приходит – люди, идеи, вещи, – делится Кристина Варша. – «Теремок» – это история о дружбе, помощи, взаимовыручке. И куклы у нас все добрые – лиса не хитрая плутовка, а волк не страшный, скорее, просто более сильный, друг всем остальным зверятам.

Хотелось сделать все камерным, домашним, уютным и добрым – это ведь спектакль для самых маленьких. Они не должны испугаться того, что происходит на сцене.

Все сложилось как пазл, даже наши с Лилей костюмы, над дизайном которых мы ломали голову. В магазине распродавали летнюю коллекцию одежды, мы кое-что купили – получились сарафаны…   

«…Приходят целыми семьями»

– У нас в театре представлена сказочная классика, известная всем детям, родителям, бабушкам и дедушкам, – говорит Елена Миронова. – Только все самое доброе и положительное.

Когда в Латвийском кукольном театре вдруг отменили русскую труппу, ко мне стали приходить родители – им некуда было повести детей дошкольного возраста, да и гастрольных спектаклей на русском не стало.

Открыли мы театр в мае 2025 года. Играли спектакли весь май и половину июня, правда, в репертуаре тогда было только два спектакля – «Красная Шапочка» и «Сказка о глупом мышонке». Все так хотели их увидеть, приходили, благодарили – «Какие уникальные спектакли! Спасибо, что на русском».

Сказка «Красная Шапочка и волк» – это для ребят постарше, в возрасте от 4 до 7–8 лет. Когда этот волк появляется, у ребят прямо глаза испуганные… 

Как вы заметили, у нас особенное освещение – мы заказывали в Германии специальные прожектора, и сейчас у нас свет такой, какой и нужен для хорошего кукольного театра. Средств на это затратили немало… И музыка, и все оформление, все вкупе создает настоящее театральное пространство и профессиональный спектакль.

И актеры у нас – подлинные профессионалы жанра со стажем. С Лилей Суной у нас давняя дружба, еще со времен, когда в Кукольном театре работали Лев Семенович Бирманис и Александр Васильевич Гришин. Они были нашими друзьями, ни один наш праздник не обходился без них, они давали спектакли в нашей школе. Моя дочка выросла на этих спектаклях.

К нашей команде присоединился и Александр Ионов, блестящий актер и постановщик, работавший прежде много лет в Латвийском кукольном театре, а сегодня пополнивший труппу Лиепайского муниципального театра кукол.

К нам приезжают семьи из Юрмалы, Саласпилса, понятно, много рижан. Но в августе среди зрителей было много детей из русских и смешанных семей, которые живут за границей. Они очень хотят прийти на эти спектакли! Так, в нынешнем августе-сентябре у нас побывали семьи с детьми из Великобритании, Португалии, Франции, Испании, Турции.

Приходят с родителями, бабушками-дедушками, так что мы планируем расти и дальше. Хотим, чтобы у нас при театре появилось и кафе, и небольшая игровая зона перед началом спектакля, связанная с ним. У нас много разных задумок, будем развиваться.

Вот одна из тех, которая совсем недавно осуществилась. Это спектакль для самых маленьких, возраста 2–5 лет – «Осень. Увлекательное путешествие для самых юных натуралистов». 

Это интерактивная постановка, музыкально-поэтическая, с важным для малышей тактильным элементом, когда можно все потрогать, поучаствовать в действе. 

Исполнители спектакля, они же его авторы – Александр и Кристина. Здесь у них белка и ежик, дождик, ветер, резиновые сапожки и теплые шарфы, упавшие каштаны и листопад – листья падают с дерева, которое искусно сделал для спектакля сам Саша. В начале действа оно зеленое, а потом его поворачивают, и оно становится золотым, как обычно осенью. Мы думаем сделать такой цикл постановок «Времена года».

Желтые листья, летящие вверх

– У нас с Сашей Ионовым это было давней задумкой – создать цикл спектаклей по временам года, – подтверждает Кристина. – Это было нашей мечтой – спектакли именно для самых маленьких, но мы никак не могли ее реализовать.

Все время придумывали, как будем ставить эти спектакли. Всегда наши идеи шли в одном направлении, интуитивно совпадали. И о сценарии этого осеннего действа мы очень быстро договорились.

Решили, что это будет поэтический спектакль, и вместе искали на просторах Интернета стихи для детей об осени – об улетающих птицах, листопаде, дождике. Почти все поэты, стихотворения которых мы выбрали для постановки, были с неизвестными широкой публике именами. Подобрали музыку.

Виктория Молева сделала двух замечательных птиц, у нас были куклы белочка и ежик, и всякие предметы реквизита – зонтик, чайник, теплые шарфы, ажурная садовая скамейка, корзинка, из которой мы разбрасывали листья. А ребята их потом собирали и снова разбрасывали. Вспомните свое детство – как приятно было разворошить кучу листьев, бросить их вверх…

И наши маленькие зрители очень увлеклись. Нам очень хотелось создать уютное осеннее пространство – и, надеюсь, это удалось!

«Малыши – это всегда вызов»

Партнер Кристины в этой постановке, лиепайчанин Александр Ионов, получил образование актера театра кукол в Санкт-Петербурге, много лет проработал в Латвийском кукольном театре ведущим актером, но после закрытия русской труппы в Риге вернулся в родной город.

Сейчас в Лиепайском кукольном идут два спектакля с его участием – «Ганс и Гретель» и «Метаморфоза» – второй спектакль номинирован на соискание Латвийской национальной театральной премии Spēlmaņu nakts – 2025. К слову, Александр дважды становился лауреатом этой премии, как актер второго плана, – в 2018-м и 2019-м.

– Можно сказать, что я закончил свою рижскую жизнь и вернулся в родной дом, – делится Саша. – Но лето у меня было свободным, и хотелось сделать еще что-то стоящее. И тут я узнал, что мои товарищи по бывшей труппе, по сцене, Лиля и Кристина репетируют спектакль в театре «В гостях у сказки». Решил к ним присоединиться.

Наша с Кристиной постановка «Осень. Увлекательное путешествие для самых юных натуралистов» адресована самым маленьким, малышам, начиная с 1,5 лет. А для меня такие зрители – всегда вызов, всегда сюрприз. Ведь никогда точно не знаешь, что такому маленькому человеку нужно и что он сделает в следующий момент. Ведь спектакль-то интерактивный! Более предсказуемо поведение ребят 3–4 лет, они знают, что в театре надо сидеть и смотреть на сцену, а здесь у нас среди зрителей совсем крошки. Да, у нас есть определенная канва действия, но получается и некая импровизация. Дети очень активно откликаются, зачастую бывают и неожиданные сюрпризы для нас.

В этом, собственно, и состоит вся прелесть для актера в такой постановке – всегда быть наготове, воспринимать что-то неожиданное из зала и на него отвечать.

Когда мы, трое актеров, говорили с Еленой Мироновой, оказалось, что и у нее была та же идея с «Временами года». Желания совпали. Следующий спектакль этого цикла мы планируем посвятить весне.

А 25 октября в театре «В гостях у сказки» состоялась премьера – русская народная сказка «По щучьему велению». Играют в спектакле Саша и Лилия.

Александр Ионов рассказывает о постановке так:

– Не буду раскрывать всех секретов, но за основу, понятно, взяли сюжет сказки. Инсценировку сделала Лиля, учитывая формат помещения – зрительного зала и сцены. Емеля, щука и все остальные персонажи в постановке – куклы, которые сделаны специально, на заказ. На сцене все происходит по-настоящему – и русская печка, которая двигается, и прорубь. Сопровождает действо русская музыка.

Мы с Лилей – рассказчики, а костюмы у нас стилизованы под скоморошьи. Ждем на спектакль зрителей от 2 лет, их мам-пап и дедушек-бабушек.

«Островок везения»

Лилия говорит, что актеры сейчас думают и о постановках других кукольных сказок:

– Вот мы играли в Латвийском кукольном театре пьесу «Солнышко и снежные человечки» по народной румынской сказке – хотим и у нас ее поставить на русском языке, премьера запланирована на декабрь. Немного по-другому, конечно, сделаем. Играли в прежние времена современную авторскую историю Андрея Усачева «Собачка Соня» – тоже думаю об этой постановке.

Я и сейчас работаю в Латвийском театре кукол, играю в спектакле для самых маленьких Skribu, skrabu, plums – о детках, которые боятся засыпать и прислушиваются к разным звукам.

Вообще, даже наши латышские коллеги жалеют, что в государственном театре больше нет спектаклей на русском, что ушли их товарищи из театра – мол, кому это мешало?

Семьи, которым не хватает кукольных представлений на русском языке, становятся постоянными посетителями театра «В гостях у сказки».

Важно знать!

В рижском кукольном театре «В гостях у сказки» всего 55 мест, поэтому билеты желательно покупать заранее (на платформе ticketshop.lv). Стоимость билета 15 евро, билет нужен как ребенку, так и сопровождающему взрослому.

Почти каждый месяц в театре ожидаются премьеры на русском языке.

Спектакли в ноябре

16 ноября, 17.00

«По щучьему велению»

Спектакли в декабре

6 декабря в 17.00

«По щучьему велению»

7 декабря в 11.00

«Теремок»

13 декабря в 17.00

«По щучьему велению»

20 декабря в 17.00

«По щучьему велению»

24 декабря  в 11.30

«Солнышко и снежные человечки»

25 декабря в 11.30

«Солнышко и снежные человечки»

26 декабря в 17.00

«Солнышко и снежные человечки»

27 декабря в 11.30

«Солнышко и снежные человечки»

28 декабря в 17.00

«Солнышко и снежные человечки»

29 декабря в 17.00

«Солнышко и снежные человечки»

30 декабря в 11.30

«Солнышко и снежные человечки»

Наталья ЛЕБЕДЕВА


TPL_BACKTOTOP
«МК-Латвия» предупреждает

На этом сайте используются файлы cookie. Продолжая находиться на этом сайте, вы соглашаетесь использовать их. Подробнее об условиях использования файлов cookie можно прочесть здесь.